首位將中國湘菜引進美國,在加州開辦「湖南」餐館的知名華裔廚師鍾武雄(Henry Chung),不久前去世,享年98歲。

《紐約時報》報道,鍾武雄的外孫女費根(MacKenzie Fegan)確認了他於4月23日在三藩市辭世的消息。

生長在中國湖南醴陵城外桃花村的一個農場,鍾武雄從小耳濡目染,看著祖母及母親每天在廚房忙進忙出,端上一道道香氣四溢的湘菜。

他在《鍾武雄湘菜譜》(Henry Chung's Hunan Style Chinese Cookbook,1978年)一書裏回憶祖母何香桃(音譯,He Xiang Tao)「喜歡以鮮薑、辣椒、黑豆、黑胡椒、大蒜、蔥、醋和上好的白酒調味。」「雖然她常常被濃烈的味道嗆到,但卻總是說,『這絕對是一道好菜!』」

「我的血液很早就注入了她的烹飪方法。」他寫道。

在食譜中,鍾武雄這麼形容家鄉人對辣椒的熱愛:「湖南人不吃肉能活,但不吃辣椒活不了。」

受妻子鼓勵 年過半百才開湘菜館

鍾武雄和妻子黃德榮於1974年。(網絡圖片)
鍾武雄和妻子黃德榮於1974年。(網絡圖片)

鍾武雄恐怕也沒有想到自己會在美國開中餐館。

二戰後,他被當時在中國大陸的國民政府先後外派到日本及侯斯頓領事館。國民政府撤退到台灣後要將鍾武雄調回去,但由於他的母親要留在侯斯頓,他被迫選擇留在美國,而沒有去台灣。

失去了外派工作的鍾武雄,為了生活,開了各式各樣的店,包括乾洗店、修鞋店、蛋糕店、漢堡店以及一家不是專做湘菜的中餐館。他的兒子告訴《紐時》,父親最終在中華航空公司找到一份工作時,覺得自己終於可以安定下來了。

後來,在妻子黃德榮(Diana Huang)的鼓勵下,鍾武雄決定去做熟悉且熱愛的事。1974年,已50多歲的他,在三藩市唐人街開辦「湖南」中餐館,店面不大,大膽地向當時習慣粵菜的美國食客,推介祖母傳給他的火辣湘菜。

首位將中國湘菜引進美國,在加州開辦「湖南」餐館的知名華裔廚師鍾武雄(Henry Chung)。(abc 7新聞截圖)
首位將中國湘菜引進美國,在加州開辦「湖南」餐館的知名華裔廚師鍾武雄(Henry Chung)。(abc 7新聞截圖)

湖南餐館打響知名度 《紐約客》記者是推手

鍾武雄的廚藝開始受人關注,最關鍵推手是《紐約客》(The New Yorker)記者希斯(Tony Hiss)。

希斯告訴《紐約時報》,1976年感恩節那天,他路過「湖南」中餐館,被濃濃的香味吸引,情不自禁地推門進了餐廳,吃到了鍾武雄的蔥油餅和蒜香雞。被鍾武雄廚藝深深折服的希斯,幾周後在《紐約客》說:「『湖南』是全世界最棒的中餐館。」

對於鍾武雄,希斯這麼形容:「他全身上下充滿熱情、貼心、魅力,對祖母念念不忘。每道菜都是那麼地有趣、驚奇和非比尋常,而且烹飪方法都很簡單。」

在希斯的協助下,鍾武雄終於將一手湘菜技藝轉為文字。然而,要將鍾武雄對烹飪的直覺轉為食譜並不容易。

「我問他,『放多少鹽?』他會回答,『適量!』」希斯回憶說:「於是我買了一些定量的勺子,全部攤開來,問他,『選一個吧,要多少薑?多少醬油?多少辣椒醬?』」

鍾武雄的「湖南」餐廳。(Thomas Hawk/Flickr)
鍾武雄的「湖南」餐廳。(Thomas Hawk/Flickr)

在希斯報道「湖南」中餐館後,人們爭先恐後地去光顧。5年後,鍾武雄將餐館從原址搬到一個更大的地方,後來又開了幾家分店。

《紐約時報》美食評論家克萊本(Craig Claiborne)1979年在「湖南」享用湘菜後,撰文稱其是「三藩市最熱門的餐廳」,那裏的食物「是用文火或大火燃燒味覺」。◇

 

------------------

📰支持大紀元,購買日報:
https://www.epochtimeshk.org/stores
📊InfoG:
https://bit.ly/EpochTimesHK_InfoG
✒️名家專欄:
https://bit.ly/EpochTimesHK_Column