2012年倫敦奧運會期間,為了向全世界展示最原汁原味的英國歷史文化,BBC推出了歷史電影系列,演繹了四部莎士比亞歷史劇,將其作為英國文化的精髓之一,再次把它推向全世界。
莎士比亞一生創作了十部歷史劇,主要描寫了距他當時約400年內的七位英國國王。莎士比亞的歷史劇,參考了許多當時的編年史,又融入了莎士比亞獨有的文筆和才華,劇中人物豐富細膩,有的狂暴,有的溫情,再現了中世紀英國王室的風雨人生。
《亨利五世》(Henry V)
英格蘭國王亨利五世,只統治了約九年,卻取得了超越其他任何英國國王的軍事輝煌。亨利五世幼年時,父親被放逐,他被當時的英格蘭國王收養,接受了極好的教育。後來,他的父親篡位,之後他被加冕成為了英格蘭國王。
亨利五世繼續了英法百年戰爭的戰火,為英國取得了最大的勝利。他擅於抓住對手的弱點:「利用法國的內亂、法國國王的病情、法國貴族集團之間的矛盾」而取得了勝利。此外,他還擅於軍事方面的指揮。他最終打敗了法國,並成為法國實際上的攝政王。遺憾的是,亨利五世36歲英年早逝於傷寒。
莎翁筆下《亨利五世》的戲劇故事,基於這位國王的人生,著重描寫了英法百年戰爭期間一次重大戰役發生的前後。在前一部歷史劇《亨利四世》中,年少的亨利五世被描述成了一個放蕩不羈、難以控制的王子亨利。到了《亨利五世》中,年輕的王子已經成長為了一位成熟的男人,勇敢、智慧、致力於征服法國。
名句
Consideration, like an angel, came
And whipped the offending Adam out of him.
思考,就像一位天使,及時來到,趕走了他心中那個莽撞的亞當。
There is some soul of goodness in things evil,
Would men observingly distil it out.
一些不好的事情中亦可能存在好之契機,
只要我們去觀察和分辨。
《查理三世》(Richard III)
英格蘭國王查理三世,只統治了約兩年的時間,是金雀花王朝的最後一位國王,也是最後一個約克家族的國王,他的死亡帶來了「玫瑰戰爭」的結束和都鐸王朝的開始。雖然近代有學者試圖證明查理三世的清白,但是,後世卻更多評價他為篡位者,因為他奪取了本屬於自己親侄子的王位。
莎士比亞在《查理三世》中,將這位國王描繪的十分殘暴。莎翁劇本中,查理三世嫉妒自己的哥哥繼任了英格蘭國王;他諂媚並娶到了敵對家族的遺孀;他殺死自己的另一位哥哥;他犯了更多的陷害與謀殺的罪惡。在戰場上,臨死前,查理三世意識到自己的孤立淒慘,後悔自己犯下的罪惡,卻為時已晚。
名句
Talkers are no good doers.
誇誇其談者不會是好的行動者。
Sorrow breaks seasons and reposing hours,
Makes the night morning, and the noontide night.
悲傷打碎了時間停滯了時針,
把夜晚變作了清晨,把正午變作了子夜。
《亨利八世》(Henry VIII)
英格蘭及愛爾蘭國王亨利八世,統治了約38年,是伊麗莎伯一世女王的父親。他的一生先後娶過六位王后,兩位離婚、兩位砍頭、一位病死、一位活下,這樣的經歷,在整個歐洲王室十分罕見。
亨利八世博學又多才多藝,他脫離歐洲天主教會,扶持英國新教,自立為英格蘭最高宗教領袖,自主立法,成為歐洲內王權不再屈服於教權的先驅國王。他之所以抵抗整個歐洲教廷的主要原因,就是因為天主教會不允許他離婚,他卻堅持要與第一任王后離婚,去娶伊麗莎伯一世的母親安妮•博林,不料,後來的安妮卻被他親自送上了斷頭台。
安妮的女兒伊麗莎伯一世女王,與莎士比亞生活在同一個時代,一生波折而輝煌,統治英國長達44年。
莎士比亞的《亨利八世》中,主要講述了亨利八世廢黜第一位王后之後,冊封安妮為王后,生下伊麗莎伯一世女王。劇中的廢后,淒涼卻不失尊嚴,劇中的安妮王后,美麗迷人,她所生下的未來女王,受到了美好的頌揚。
名句
Love thyself last: cherish those hearts that hate thee;
Corruption wins not more than honesty.
Still in thy right hand carry gentle peace,
To silence envious tongues.
最後再愛自己:珍惜那些恨妳的心;
貪腐終贏不過誠實。
面對那些沉默而妒忌的舌頭,
請在手中握住溫善的平和。
Nor shall this peace sleep with her; but as when
The bird of wonder dies, the maiden phoenix,
Her ashes new-create another heir
As great in admiration as herself.
這平靜不會與她長眠;
那長生之鳥,那妙齡的鳳凰,當她浴火而焚,
她的灰燼將重生出新的生命
依舊輝煌。
結語
歷史如劇,古往今來,無數的王者權貴,和更多無數的百姓黎民,從出生,生活,而後死去。如今,我們正在經歷和體驗的,在歷史的生命星河中,早已被那些無數的來往的人們,上演了無數次。
我們用短暫的百年,在歷史大戲中,輕輕飄過;然而,善惡繁事、喜怒哀樂、酸甜苦辣、生老病死,卻那般永恆地、規律地,存在於每一位往來者之上,掌控著每一段生命。千古悠悠中,如今的我們,是為了來重演?還是為了來重生?
入籍考試必看
樣題
Which of the following statements is correct?
1.Shakespeare wrote 「To be or not to be」
2.Shakespeare wrote 「We will fight them on the beaches」
複習
Who is the patron saint of Wales and on which date is his feast day?
1.St. Michael, 3rd March
2.St. Peter, November 29th
3.St. James, 5th September
4.St. David, 1st March
答案:1,4◇
------------------
🏵️《九評》20周年👉🏻 https://hk.epochtimes.com/category/專題/退黨大潮
💎成為會員 📧訂閱電子報
https://hk.epochtimes.com/subscribe
🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知
🍎iOS:https://bit.ly/epochhkios
🤖Android:https://bit.ly/epochhkand