今天看見朋友分享一幅圖,是光緒九年(1883)印的《約翰傳福音書》,標明為「羊城土話」(即粵語譯本),十分有趣。圖片顯示約翰福音第十六章開頭經文,友人說看到「番歸」、「閉翳」等字眼,很有親切感,但看不懂「保惠師」三字。

這類晚清刊行的舊福音書,我從前也看過一些,以粵語翻譯來說,朋友圖片的那本還不是最早的。就我所知,首次用「羊城土話」翻譯聖經的人,是美國長老會傳教士丕思業(Charles Finney Preston, 1829-1877)。

1862年,即同治元年,丕思業出版了粵譯《約翰傳福音書》和《馬太傳福音書》,翌年又出版《耶穌言行撮要俗話》。到十九世紀七十年代,他又與其他傳教士合譯了第一本粵語新約聖經。若想研究十九世紀廣東話風貌,丕思業的譯作簡直是寶藏。

太平天國時代的廣東話到底怎樣講呢?以下摘自丕思業譯《約翰傳福音書》第十六章,大家不妨看看自己讀懂多少:

「我𢬿呢的話你知、免令你厭棄、眾人將來喺會堂斥逐你、而且時候將近到、但凡殺你嘅、必定以為噉樣係服事神呀、佢是必噉樣做過你、因為佢唔識父共我呀、我也曾𢬿呢的話你知、令你當時候到個陣時、就好記念我也曾𢬿呢的話你知、我舊時唔𢬿嚟話你知嘅、因我同你喺嗻呀、如今我番歸打發我嘅嗻、你哋冇人問我話、你去邊嗻、但因我𢬿噉樣話你知、就個的屓屭滿倒你心嗻、但我𢬿真嘅話過你知、我去、就係你嘅益、因為我若然唔去、就保惠師唔嚟你嗻、我若去就打發佢嚟你嗻、佢已經嚟、必定令世人為罪為義為審判責自己、」(注1)

先談談朋友看不懂的「保惠師」,其實這是約翰福音的特殊用語,天主教譯「護慰者」,英文可譯成advocate、helper、comforter等,或按古希臘語直譯為paraclete(希臘語:παράκλητος ,羅馬字母拼法是paráklētos)。παράκλητος字面義,是「召喚到旁邊的人」,在古希臘,往往指到法庭上幫忙的人,即辯護律師(那位友人恰巧是律師,也算是παράκλητος),在約翰福音則比喻聖靈(Holy Spirit)。

只要懂一點神學術語,「保惠師」其實不難解,反而是連篇累牘的「𢬿」、「嗻」和古色斑斕的「屓屭」兩字,才讓人費煞思量。

「𢬿」字粵音kaai5,今天粵語很少聽到,除了說「一kaai5橙」之類的kaai。據《康熙字典》所說:「𢬿,《集韻》下介切,音械。持也。」這個「𢬿」字,用法其實等於我們今天說的「將」、「拎」(都有「持」的意思),書面語也可寫作「把」。所以「我𢬿呢的話你知」即「我將呢啲話你知」,今天通常講成「我話呢啲你知」。

「嗻」字唸「庶」,即是「處」,解作「地方」,今天也越來越少人用了。小時候看舊粵語片,或聽老人家說話,不時都會聽到「去邊嗻」(「嗻」這兒有時會讀成「鼠」)、「過嚟我嗻」,但現在只會講去「去邊度」、「過嚟我度」。「嗻」差不多完全被「度」音取代了。

最有趣是「屓屭」兩字。丕思業每次表達「悲傷」、「憂愁」(原文是λύπη,即grief),都譯成「屓屭」。今天很多考粵音正字的人喜歡寫怪字深字(很多其實是錯的),但丕思業用粵語譯聖經,原意是讓大眾看懂,決不會故弄玄虛,用艱深的字詞炫學。他以「屓屭」兩字表達憂愁,該是遵照當時廣州人的一般書寫習慣,但丕思業的寫法可能有誤。

張衡《西京賦》有一句「巨靈贔屭」,「贔屭」粵音「鼻氣」,意思是「用力」,民初已有學者(例如楊絳的父親楊蔭杭)考證過,指今人所謂「脾氣」的本字就是「贔屭」。「屭」字通「屓」,粵音除了讀成「氣」,也可讀「翳」。我懷疑丕思業原本想寫「贔屭」,唸「鼻翳」,卻誤書「屓屭」。若唸「鼻翳」,不就是我們今天仍然說的「閉翳」嗎?

也許「贔屭」或「屓屭」還是太難,1883年新版的粵譯本《約翰傳福音書》,就把丕思業的「屓屭」都改成更淺白的「閉翳」——考證和使用粵音本字,顯然不是傳教士的目標。

丕思業在普林斯頓神學院畢業,據舊生會訃聞所載,他在1854年5月抵達香港,旋赴廣州學習中文,很快就能操流利廣東話。1856年10月第二次鴉片戰爭爆發,他和家人跑到澳門避難,至1858年11月才重返羊城。然後他在廣州籌款興建了一座小教堂,向無數中國人傳教。

丕思業的翻譯和傳教工作雖然碩果纍纍,但工作過勞卻令他健康急轉直下。1877年他病重,原擬經香港返美國醫病,可惜在港病勢加劇,終於返魂乏術,年僅48歲。這位第一個用廣東話翻譯聖經的人,遺體長埋於香港跑馬地墳場,不知道多少人憑弔過他的墓呢?

注1:

丕思業譯本全書可下載於此:

https://t.ly/Gq0td

網友留言補充:

丕思業牧師及其夭折兒子在港之墓

https://t.ly/UP3Lz

本文獲作者授權轉載自「馮睎乾十三維度」Patreon

(編者按:本文僅代表專欄作者個人意見,不反映本報立場。)@

(「馮睎乾十三維度」Patreon)
(「馮睎乾十三維度」Patreon)

(「馮睎乾十三維度」Patreon)
(「馮睎乾十三維度」Patreon)

(「馮睎乾十三維度」Patreon)
(「馮睎乾十三維度」Patreon)

------------------

📰支持大紀元,購買日報:
https://www.epochtimeshk.org/stores
📊InfoG:
https://bit.ly/EpochTimesHK_InfoG
✒️名家專欄:
https://bit.ly/EpochTimesHK_Column