隋煬帝(在位六零五~六一七年)在史冊上是一位暴君,動用無數民力開鑿運河。遊揚州時,為了使豪華的遊艇,沿揚子江逆流而上,徵召了許多人,在岸上用繩索拉船。後來人們稱這種為人拉船的役夫叫縴夫。

這首詩據說就是這些挽舟者所唱的歌。原詩如下:

我兄征遼東,餓死青山下;

今我挽龍舟,又困隨堤道。 

我哥哥被徵往遼東,餓死在青山之下;如今我挽曳著帝王的龍舟,在河堤上隨著船身的移動而困苦難捱。

方今天下饑,路糧無些小;

前去三千里,此身安可保?

現今天下大飢荒,路上能得到的口糧,極為稀少;遙望前途,還要挽船三千里,天啊!這條命哪裏還保得住?

寒骨枕荒沙,幽魂泣煙草;

悲損門內妻,望斷吾家老。

現在就可以預見:我冰寒的枯骨,枕在荒郊沙土上;我無依的靈魂,在荒煙蔓草間哭泣!故鄉的妻兒,悲痛得柔腸寸斷;家中倆老倚門引頸盼我回去,如今已然絕望!

安得義男兒,憫此無主屍;

引其孤魂回,負其白骨歸?

蒼天呀!如何才能遇到一個俠義之士,可憐我這副無主的屍身,將我這孤魂引回故鄉,將我的白骨揹回老家?

讀來讓人心酸,忍不住一掬同情之淚。可現今大陸有些旅遊景點,卻以「縴夫」的表演為噱頭,大賺鈔票。與隋代這首無名氏的哀情詩兩相對照,實在情何以堪!◇

------------------

📰支持大紀元,購買日報:
https://www.epochtimeshk.org/stores
📊InfoG:
https://bit.ly/EpochTimesHK_InfoG
✒️名家專欄:
https://bit.ly/EpochTimesHK_Column