「大翻譯運動」編輯譚遠康(Yuen Hong Tam)3月末從居住地香港直飛三藩市,在機場提出政治庇護後,被關進洛杉磯縣的移民監獄。在海外民運及香港人權團體的關注與幫助下,他於本周一(26日)獲得保釋。
譚遠康獲多方幫助
中國民主黨聯合總部主席鄭存柱介紹,他們上周五下午向移民局交付了籌集到的1.25萬美元保釋金,隨後得知保釋獲批,但因紐約的移民局工作人員已下班,到本周一才終於等來譚遠康從金州附屬監獄(Golden State Annex)獲釋的消息。
一直關注譚遠康處境的香港移民「易碎君」獲知消息非常高興:「終於放下了一塊心頭大石,蠻激動的,付出了這麼多時間、精力去幫他,人終於出來了。」據他介紹,譚遠康已經來到一華人聚居城市,正在辦理手機卡和租房等事宜。
譚遠康2022年參與的大翻譯運動,將中共對內宣傳和「小粉紅」們對世界局勢、熱點事件的極端主義說辭,翻譯為多種語言發布於海外社交媒體,讓當局在國內國外製造的輿論反差在國際社會曝光。中共批判其「抹黑中國」,並通過黨媒《環球時報》連發文章、給其扣上「顏色革命」的大帽子。
據民間消息,參與大翻譯運動的編輯有四十多人相繼被中共逮捕。譚遠康當時遠居香港,但2020年通過的香港《國安法》和今年3月通過的香港《基本法》第二十三條立法,讓他擔心自己的安全,因此到美國申請庇護,但沒想到要入移民監,還要交保才能釋放。在鄭存柱披露需要為譚遠康籌集保釋金後,一家香港人權組織作出了積極回應。
為儘快讓譚遠康出來,中國民主黨聯合總部撥出了部份黨費,一些黨員個人也慷慨解囊。「我們希望他早點出來,能夠準備自己的案子和相關證據。」鄭存柱說,因為譚遠康的很多資料都在他的個人電腦和手機裏,如果不調出這些資料,對案子的審理很不利。
00後成為「國家敵人」
大翻譯運動在中國遭到抹黑宣傳,《環時》甚至視之為對中國的「和平演變」,這也是中共警方逮捕部份編輯的原因。
大翻譯運動與之前的白紙運動,分別爆發於俄烏戰爭開始後和疫情結束前後,參與者都以年輕人為主,包括00後。鄭存柱表示,中國反對極權獨裁的運動都有此特點。
「首先,年輕人是比較關心社會和政治議題的群體;同時他們也能夠翻牆,更願意從多方面、從海外獲取訊息。」鄭存柱說,「畢竟是年輕人,人生還處在求知階段,無論是主動還是被動的,慢慢就會接觸到真實訊息。」
他和身邊的民運人士希望藉助譚遠康案例,收集大翻譯運動相關資料,「我們準備向國會議員、美國國會及行政當局中國委員會提供訊息,希望他們關注、重視這場運動,並把中共鎮壓的情況寫入下一年度的中國人權報告」。
易碎君說,每一次社會發生變革,總會有一小群熱血人士不計個人得失,願意付出和犧牲。他希望譚遠康能獲得美國的政治庇護,「這不僅是基於人道考慮,他做的事情不僅是反抗中共,也符合美國的利益」。#
------------------
🏵️《九評》20周年👉🏻 https://hk.epochtimes.com/category/專題/退黨大潮
💎成為會員 📧訂閱電子報
https://hk.epochtimes.com/subscribe
🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知
🍎iOS:https://bit.ly/epochhkios
🤖Android:https://bit.ly/epochhkand