友人今早傳來《東方日報》頭條,竟是報館記者求得的黃大仙籤文,看來人間沒一件事比得上「靈訊」重要,這份報紙真有趣。不過細看籤文,大仙有問必答,字字珠璣,不打官腔或耍太極,也不會牛頭唔搭馬嘴,當中反映的香港狀況,分分鐘比黨媒新聞和社論更真實。

然而籤文雖準,報紙引述的師傅解釋卻非常牽強。例如問新一年香港整體運程,得第32籤「蘇武牧羊」中平籤,籤詩云:

十九年前海上辛,節旄彫敗逐沙塵。 餐毛嚼雪誰憐我,惟有羊兒作伴群。

據《漢書》,武帝派遣蘇武出使匈奴,番王單于將蘇武囚禁在大窖中,斷水斷糧,要逼他變節。但蘇武寧死不屈,靠吃冰雪和氈毛維生,數日不死。匈奴覺得他很神,不殺,放逐到北海(即今天西伯利亞貝加爾湖)牧羊,說等到公羊產奶才放你(即不用回去了)。結果蘇武在北海艱苦生活19年,才被昭帝救回國。

《東方》訪問的師傅怎樣解呢?他說「羊象徵港人」,北海牧羊,意指港人「羊群式北上,到內地吃喝玩樂」;又說香港經濟短期內未能復甦,或許「需要19年才能全面復原」。但籤文主角明明是蘇武,不是羊,這樣解未免太荒謬了。

事實上,只要你明白籤文的歷史背景,其義根本不言而喻:香港人是蘇武,遭北方匈奴拘禁,冇啖好食,身處的地方越來越封閉,越來越荒涼,但不管匈奴王如何威嚇,蘇武也決不投降。黃大仙籤文直解就是這樣,如果有關部門覺得用語「挑撥矛盾」,令人想起2019年「黑暴」,那就找《東方》問話吧。

另一支籤問樓市股市,黃大仙答得乾脆利落,毫不轉彎抹角:

人能樂道自修身,疏水曲肱豈厭貧? 不義而富且貴者,我心都是作浮雲。

籤名「孔夫子守道」,內文談及「貧」和「富」,恰恰對應關於經濟的提問,真巧。大仙講得很直白,勸大家安貧樂道,看來中、港股市在龍年難有起色。財經方面,你信黃大仙抑或沈大師?

但我覺得最妙是問「香港法治」的那一支籤,黃大仙居然答以「公冶長受劫」:

鳥語能通公冶長,南山得箇虎抬羊。 其身雖在於縲絏,到底非關自己殃。

《東方》解釋說,「涉及國家安全的重大案件開審,西方國家甚至揚言制裁本港司法人員,企圖干預審訊」,此籤以鳥語比喻外國勢力的干預,與「西方政策在外說三道四」的情況不謀而合。師傅則說,「此籤反映牢獄之災,鳥兒代表是非,提醒市民小心口舌招尤。」

以上解釋根本一派胡言。「公冶長受劫」典故,我之前也在這裏解釋過,重點只在於兩個字:冤獄。 公冶長坐牢之事,出自《論語》:「子謂公冶長,『可妻也。雖在縲絏之中,非其罪也』。以其子妻之。」「縲絏」(粵音「雷泄」)本指捆綁犯人的黑繩,引申指牢獄。孔子評論公冶長,說:「可以把女兒嫁給他。公冶長雖然坐過牢,但他是冤枉的。」孔子把女兒嫁給了他。可見一提到公冶長之獄,必指冤獄,這是舊文學常識,ABC咁淺的道理。

至於籤文開頭指公冶長「通鳥語」,則是民間傳說,歷來有幾個版本。籤文故事來自明人筆記《留青日札》,說某天有隻鳥飛來向公冶長呼叫:「公冶長,公冶長,南山有箇虎馱羊,爾食肉,我食腸,當亟取之勿彷徨。」鳥兒意思是:有老虎背負一隻羊上了南山,你可過去把羊帶回家吃,你食肉,我食腸。

公冶長按照鳥的指示,上山取羊。後來羊的主人追蹤到公冶長家,於是報官控他偷竊,公冶長就無辜坐牢了。留意「鳥語」一詞,從前也指外國語。把籤文置諸今天語境,黃大仙的意思清楚不過:有些人因為與外國人溝通,身陷牢獄,但這是冤獄。

大仙籤文這樣解,完全對應香港現實,句句一針見血,其他東拉西扯的演繹,都是褻瀆神靈的曲解。

光是以上三支籤,黃大仙的答案都像小李飛刀,例不虛發,說是巧合也未免太巧了。可見舉頭三尺有神明,人在做天在看,今日作惡多端的豺狼、仗勢欺人的走狗,勿自以為能永遠橫行無忌。唔順氣?23條立法後,咪拘捕黃大仙囉,拭目以待。

本文獲作者授權轉載自「馮睎乾十三維度」Patreon

(編者按:本文僅代表專欄作者個人意見,不反映本報立場。)@

------------------

📰支持大紀元,購買日報:
https://www.epochtimeshk.org/stores
📊InfoG:
https://bit.ly/EpochTimesHK_InfoG
✒️名家專欄:
https://bit.ly/EpochTimesHK_Column