作為一個已經在德國生活超過十年的香港人,又經常接觸學習德文或想移民德國的朋友,我很關注香港和德國兩地之間的溝通。
何謂「融入」?
在課堂,我也會以這個題目來作爲教材:我們經常在德國生活的時候就會說:融入、融入、融入,到底甚麼是融入(Integration)?何謂「好」的融入?我之前在Facebook分享了我自己的看法,講一講「融入和傳承」的問題:很多時候保留自己家鄉的傳統,和接納新的地方的文化習俗等等細節,兩者並非水火不容,當如何拿捏當中的界線,自然是旅居外地生活一個耐人尋味的地方。
更重要的問題是,如果我們要將融入化成心目中完美和神聖的一個目標,把它分拆成不同因素的時候,你認為它的組成會是怎樣?究竟100% 的融入中,有多少部份是屬於甚麼範疇的成就?
問過很多人,他們都會說可能是對新事物的接受程度、願不願意結交德國朋友、有沒有留意這邊的時事新聞、有沒有了解這邊的政治體系等等。當然,最重要的因素,很多人都會說是「語言」。
假如你來德國生活,只會英語,在大城市生存沒甚麼問題,很多事情用這門國際語言都可以做到。當然,會不會遇到某些阻礙,可以再作討論。但如果在柏林,法蘭克福或者漢堡這些大城市,用英文生活是完全可能的。
我剛才說100%應該要如何拆開,其實就是把融入當成一個圓形圖(Pie Chart)來看,這個看法最終會帶來問題。
「融入」的計算,不是一個簡單的圓形圖。
反過來看,用「健康」做參考,我們可以問,人的健康或生命的組成部份是甚麼?可能你會說,要做運動、要均衡飲食、要多喝水、要有充足睡眠等等。但你想想,有沒有可能說追求健康,然後有一些很重要的因素我們要做到,而某些「看似不重要」的因素可以不做呢?其實是不可能的。
例如,一個人要生存,一定要飲食,如果不吃不喝,很快就會渴死餓死。但,睡眠是一個很好的比較:一個人就算有多少東西任吃任喝也好,假如缺乏充足的睡眠,也是沒辦法擁有健康生活的。
爲做好一個任務,偶而徹夜未眠,要不了你的命,但長遠來講,它又極重要。
在德國生活要學德文,和作為一個人需要睡眠一樣,這些都是「基礎」,其它因素均是建基於這個基礎之上。
「融入」是立體的,德文是這個建構的底層基礎。
同樣道理,如果我們將德文作為「融入圓形圖」的其中一塊餅,很容易就會有錯覺,認為它只佔融入的一部份。
例如我們說到融入的時候可以講,認識朋友、理解時事、參與政治,學車等等,有很多不同因素去判斷融入得好或差。
你想清楚,這些因素全部跟德文息息相關。
考車牌確實可以用英文,但平時路面的資訊、收音機的交通訊息都用德文。試想想,不會德文的話,對於了解德國交通狀況、駕駛環境會有多大影響?
你說認識德國朋友,如果我能用一個人的母語去溝通,你覺得跟用大家的第一外語去溝通(甚至對德國人來說英語未必是第一外語),就算大家願意敞開心扉也好,交流上用哪一個語言會比較直接?
說到時事,或理解一個國家的政治體系等等,很多時我都有很多疑惑,如何令自己掌握到德國的生活資訊?其實也是很簡單,用Google搜尋,在網上看新聞及評論。但用德文,跟英文甚至中文搜尋的話,結果的質素會相差多遠?
如此逐個逐個因素分析的話,就會很清楚,無論想結識德國人也好、駕駛也好、了解生活資訊也好、了解時事也好,種種因素都建基於你的德文程度好壞!
各位讀者,你們認爲融入重要嗎?如果融入最重要的因素不是語文水平的話,又是甚麼?◇
註:感謝《大紀元時報》授權轉載本文到:http://www.stegermatt.de/blog-epochtimes- integration/http://www.stegermatt.de/blog-epochtimes-
有意見?對某個德國主題特別感興趣?歡迎聯絡作者:mailto:stegermatt@stegermatt.de
(本報專欄作家所提出的批評,旨在指出相關制度、政策或措施存在錯誤或缺點,目的是促使矯正或消除這些錯誤或缺點,循合法途徑予以改善,絕無意圖煽動他人對政府或其他社群產生憎恨、不滿或敵意。)
------------------
💎成為會員 📧訂閱電子報
https://hk.epochtimes.com/subscribe
🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知
🍎iOS:https://bit.ly/epochhkios
🤖Android:https://bit.ly/epochhkand