今年聖誕節來臨之前,中共當局採取了一系列強化思想控制的舉措。

12月20日,一份「禁止過洋節的通知」在中國的網上流傳。該通知是廣西省融安縣教育局發給當地中小學和幼兒園的。

通知稱,帶有濃郁宗教色彩的西方節日「平安夜」和「聖誕節」即將到來。一些西方發達國家憑藉先進的科技手段和發達的文化傳播手段,在中國植入西方的價值觀和生活方式。「洋節的社會影響越來越大,對我國的傳統文化造成了嚴重的衝擊。」

通知還稱,根據「上級文件精神」,縣教育局決定:禁止在校園內外組織開展各類洋節慶祝活動。希望全體師生,特別是中共黨員認真遵照執行。通知最後,留下該縣公安局「國保」大隊的舉報電話。

12月22日,融安縣教育局工作人員向湖北省官媒「極目新聞」確認,網傳文件屬實,並稱這是針對系統內的學校內部文件,被人放上了網絡。

關於抵制洋節的說法在中國流傳已久,自2017年中共中央辦公廳和中共國務院辦公廳發布公告要求「振興中國傳統節日」以後,類似的聲音更多了。

2018年聖誕節前,河北省廊坊市城管局要求執法人員,全面取締沿街擺放的聖誕樹、聖誕老人模型等物品,並清理與聖誕節相關的櫥窗貼畫、布標條幅和燈箱。

同年12月,安徽省泗縣的一所小學進行了「抵制洋節,從我做起」的主題教育。該校的校長還進行了題為「聖誕節是中國人的恥辱」的演講,稱西方節日「帶給了中國奇恥大辱」。

而今年的聖誕節前,中共官方還推出了其它一些措施。

12月21日,中共網信辦等五部門聯合發布《互聯網宗教信息服務管理辦法》。該管理辦法聲稱,保障公民宗教信仰自由必須與維護國家意識形態安全相統一,因此在互聯網上從事與宗教有關的任何活動都必須先得到許可,否則即被視為違反規定,後果「你懂的」。其宗教信息服務包括提供宗教教義、宗教知識、宗教文化、宗教活動等與宗教相關的所有領域。

另外一件值得注意的事是,中共教育部主辦的英語六級考試於12月18日在中國各地舉行,這次考試的題目中竟然出現了不少與中共黨史相關的內容。

本次英語六級考試的三套試卷中,各有一道中譯英翻譯題,題目分別為中共一大、井岡山、延安。其內容中充滿所謂「革命紅色搖籃」、「工農紅軍」、「緬懷革命先烈」、「延安精神」、「革命的聖地」、「老一輩革命家」等中共黨文化用詞。

針對這一現象,在美國從事中譯英工作的薛先生對「自由亞洲」電台表示:「我覺得英語實際上不僅僅是一門語言,它承載的是英美文明本身的文化,是一種尊重自由、擁有著深厚歷史傳統的文化。中國(中共)當局在英語考試當中加入共產黨的宣傳,實際上就是要切斷這種文化和這種語言之間的關係。」

他還用打比喻的方式說:「它就好像植入病毒一樣,在英語學習中植入了病毒,使人們就算學習了這種西方語言,也依然難逃中共洗腦的魔爪。」@

------------------

負片世界見真實色彩
一起走過20年 共度艱難

✅立即支持訂閱:
https://hk.epochtimes.com/subscribe
✅直接贊助大紀元:
https://www.epochtimeshk.org/sponsors
✅成為我們的Patron:
https://www.patreon.com/epochtimeshk

------------------

📰支持大紀元,購買日報:
https://www.epochtimeshk.org/stores
📊InfoG:
https://bit.ly/EpochTimesHK_InfoG
✒️名家專欄:
https://bit.ly/EpochTimesHK_Column