《支道林談(逍遙篇)》

《莊子.逍遙篇》(1),舊是難處(2),諸名賢所可鑽味(3),而不能拔理於郭、向之外。支道林(4)在白馬寺中(5), 將(6)馮太常(7)共語,因及《逍遙》,支卓然標新理於二家之表,立異義於眾賢之外,皆是諸名賢尋味之所不得。後遂用支理。

【注釋】

1.逍遙篇:《莊子》篇名。大意以為天地之間,萬物貴在任性自然,即為逍遙至樂。

2.舊是難處:在過去很難判定。

3.鑽味:鑽研尋味。

4.支道林:本名支遁,以字行,俗姓關氏,陳留(今河南開封)人。東晉佛教學者、高僧。二十五歲出家。後至建康(今江蘇南京市)講經,與謝安、王羲之等交遊,好談玄理。注《莊子.逍遙遊》,見解獨到。作《即色游玄論》,宣揚「即色本空」思想,為「 般若學」六大家之一。

5.白馬寺:位於今河南省洛陽縣東的佛寺。相傳東漢明帝永平八年(西元六五年),派遣蔡愔及博士弟子秦景憲西行求經,途中遇竺摩騰、竺法蘭二僧,正以白馬馱四十二章經東行傳道,遂迎二僧至洛陽,創建白馬寺。

6.將:與。

7.馮太常:晉馮懷,字祖思,長樂人,歷太常護國將軍。

《強學人作爾馨語》

殷中軍(1)浩,嘗至劉尹所清言,良久,殷理小屈,遊辭不已(2)。劉亦不復答。殷去後,乃云:「田舍兒,強學人作爾馨(3)語。」

【注釋】

1.殷中軍:即殷浩。

2.遊辭不已:其言閃爍不定,沒有條理。

3.爾馨:爾,如此;馨,無義,語助辭。◇