《客有問陳季方》
客有問陳季方:「足下家君太丘,有何功德而荷天下重名?」季方曰:「吾家君譬如桂樹生泰山之阿,上有萬仞之高,下有不測之深;上為甘露所霑,下為淵泉所潤。當斯之時,桂樹焉知泰山之高,淵泉之深,不知有功德與無也!」
陳季方:陳諶字季方,陳寔之少子,才識博達。
阿:山坡。
仞:量詞。古代計算長度的單位。八尺為一仞,一說七尺為一仞。
霑:浸濕、沾濕。
《難為兄 難為弟》
陳元方子長文有英才,與季方子孝先,各論其父功德,爭之不能決,咨於太丘。太丘曰:「元方難為兄,季方難為弟。」
陳元方:陳紀,字元方,陳寔之長子,至德絕俗,與父高名並著。
長文:陳群,字長文,陳紀之子。
孝先:即陳忠,字孝先,陳諶之子。有識度,能從父黨之善。
咨:商量、詢問。通「諮」。
元方難為兄,季方難為弟:指論行次固有長幼之分,論功德卻無長短之分。◇
------------------
🏵️《九評》20周年👉🏻 https://hk.epochtimes.com/category/專題/退黨大潮
💎成為會員 📧訂閱電子報
https://hk.epochtimes.com/subscribe
🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知
🍎iOS:https://bit.ly/epochhkios
🤖Android:https://bit.ly/epochhkand