終於有家可歸的哈克

得開始適應「文明生活」:一日三餐、每晚洗澡、天天上學。習慣自由來去的他真是渾身不自在。
不過,只要不跟酒鬼老爸在一起,這樣的生活其實還是能勉強適應。

然而,好日子往往無法長久……

經過三、四個月,如今季節已經進入隆冬了。多數時候,我乖乖上學,學會拼字閱讀,也會稍微寫點東西,「九九乘法」能背到六七三十五。我認為,就算我永生不死,我也不可能再背更多了。我不把數學看在眼裏。

起先,我討厭上學,但過了一陣子之後,我變得還能忍受。每次我特別煩的時候,我就蹺課一下,隔天挨的揍反而讓我精神飽滿。所以,我上學愈久,就愈覺得輕鬆。

SHUTTERSTOCK
SHUTTERSTOCK

慢慢的,我也有點習慣寡婦的管教,聽了不再覺得那麼刺耳。有房子可住,有床鋪可睡,我多半覺得很拘束,但在天氣變冷之前,我有時偷溜去樹林裏睡覺,情緒安定不少。我最愛以前的日子,但我漸漸也喜歡現在的新生活,有一點點喜歡。

寡婦說,我的進步緩慢但堅定,表現令她非常滿意。她說我沒有丟她的臉。

有天吃早餐時,我一不小心打翻鹽巴罐,急忙伸手去抓一把鹽,想往左肩膀後面扔掉,趕走楣運,不料被華森小姐制止。她說:

「雙手收回去,哈克貝里,東西老是被你搞得亂七八糟!」

寡婦趕緊替我打圓場,可惜我很清楚的是,她講再多好話也不能為我解運。

早餐後,我出門,擔心發抖著,不曉得今天有甚麼倒楣事會掉到我頭上。想避開楣運的方法很多,窮煩惱也沒用,所以我乾脆甚麼事也不做,只是抱著鬱悶的情緒到處蹓躂,時時提防警覺。

我走進前院,登上過籬梯,翻越高高的木板圍牆。剛下過一場小雪,地面積雪三公分厚,我見到上面有鞋印。有人從採石場上來,在過籬梯附近站一會兒,然後在院子圍牆外徘徊。

奇怪的是,這人在外面逗留卻不進來,我愈想愈迷糊。我想跟著鞋印追下去,但我先彎腰看鞋印,起先甚麼也沒注意到,仔細一看,才發現左靴子的鞋跟有大鐵釘交叉成十字,作用是避邪。

我馬上站直,趕快跑下山,不時回頭望,幸好沒有人跟過來。我儘快跑到柴契爾法官家。他說:

「哇,怎麼喘成這樣,孩子?你是來領利息嗎?」

「不是的,法官,」我說:「有利息給我嗎?」

「喔,有,半年的利息昨晚來了,有一百五十幾元。對你來說不是小數目。你最好讓我幫你轉投資,連同你原來的六千元,因為利息被你領走,你一定會花光。」

「不會的,法官,」我說:「我不想花錢。我一毛錢也不想領——最先那六千也不要了,全給你。我想把六千元和利息全部給你。」

他一臉驚訝,想不透原因。他說:

「孩子,你這話甚麼意思?」

我說:「求求你不要問我。你願意收下吧?願不願意?」

他說:「這個嘛,我被你搞糊塗了。是不是出了甚麼事?」

「拜託你收下嘛,」我說:「甚麼都別問我——這樣我就不必說謊。」

他端詳我片刻,然後說:

「喔!我大概知道了。你想把所有財產賣給我——不是送給我。這才是你的意思。」

說完,他在紙上寫了一些字,默念一遍,然後說:

「好了。你看,這上面寫著『對價』,意思是我向你買,付錢給你。你收下這一元,在這裏簽收。」
我簽名後離開。

華森小姐的黑奴吉姆有個毛球,和拳頭一樣大,是從牛的第四個胃拿出來的。吉姆常用這個毛球卜卦。他說,這毛球裏面住著一個知道天下事的鬼神。

所以那天夜裏,我去找吉姆,告訴他說,我爸又回村子裏了,因為我在雪地上看到他的鞋印。我想知道的是,我爸想幹甚麼?他會不會住下來?

吉姆拿出毛球,對它講一句話,然後舉起來,鬆手讓它落地。毛球沉穩穩掉在地上,只滾了大約三公分。吉姆再試一次,緊接著再試,結果都一樣。

吉姆蹲下去跪著,耳朵湊近毛球聽著,可惜也沒用。他說毛球不肯講話。他說,有時候,毛球看到錢才肯開口。我告訴他,我有一個舊的兩毛五假銀幣,表面很光滑,鍍銀掉了一小片,露出銅的顏色,騙不倒人,就算鍍銀好端端的也一樣,因為表面太光滑了,感覺油油的,一拿出來就穿幫(我不想說法官剛給我一元)。

我對吉姆說,這銀幣看起來很假,不過毛球說不定願意收下,因為它八成分辨不出真偽。

吉姆拿假錢過去嗅一嗅,咬一咬,揉揉看,然後說,他可以想辦法讓毛球以為這是真錢。他說,他可以切開一個生的愛爾蘭馬鈴薯,把硬幣插進裏面,隔天早上就看不見銅色了,也不會再有油光,村民見了也不會懷疑,見了就收,毛球更容易信以為真。

我以前就知道馬鈴薯能剋假幣,只是我一時沒想到。

吉姆把硬幣放在毛球下面,然後再跪下去聽。這一次,他說毛球顯靈了。他說,如果我想聽命運,毛球可以算命給我聽。我說,那就算給我聽吧。於是,毛球告訴吉姆,吉姆轉告給我聽。他說:

「你的老爸還不曉得他想幹甚麼。有時候他想離,有時候他想留。上上策是靜觀老爸的行動。兩個天使在他頭上兜圈子飛,一白一黑。白天使全身發亮,能引他走正路幾步,然後黑天使會飛過來攪局。最後成功的是哪一個天使,無人能預料。但你包準平安。你往後包準遇到相當多的禍害,相當多的歡樂。有時你會受傷,有時你會生病,但你終將痊癒。你的人生將有兩女陪伴,一白一黑,一富一貧。你將先娶貧後娶富。勸你儘量避水,勿輕言冒險,注定被吊死的人不怕水淹。」

同一夜,我點蠟燭,上樓進我房間,見到我爸他坐在裏面——可不是我活見鬼喔!◇(待續)

——節錄自《哈克歷險記》/ 麥田出版公司

SHUTTERSTOCK
SHUTTERSTOCK

------------------

📰支持大紀元,購買日報:
https://www.epochtimeshk.org/stores
📊InfoG:
https://bit.ly/EpochTimesHK_InfoG
✒️名家專欄:
https://bit.ly/EpochTimesHK_Column