田間小路的花開了,你可遲些歸來。

表達了丈夫對妻子含蓄深沉的愛。

~語出蘇軾《陌上花‧序》

五代十國時期

吳越的國君錢鏐

既是治國有道的明主

也是深情款款的郎君

王妃吳氏每年春天

都要回家鄉臨安省親

錢鏐甚是思念

卻不催促她的歸程

一年春色將逝

吳氏逾期未歸

不通文墨的錢鏐

卻給她寫了封信

他在信中說

陌上花開可緩緩歸矣

明明希望妻子早歸

卻讓她慢慢欣賞美景

不必急著回家

憐愛之情自然流露

當地人把它編成民謠

幾百年來口耳相傳

北宋大文豪蘇軾

出任杭州通判時

到九仙山遊賞

聽到《陌上花》歌謠

歌聲婉轉 淒然感人

他從這段故事中發出

物是人非的興亡之思

便刪去詞中粗陋部份

改寫成三首絕句

其中第三首寫道

生前富貴草頭露

身後風流陌上花

已作遲遲君去魯

猶教緩緩妾還家

詩人認為

人生的榮華富貴

正如草間露珠易逝

但是夫妻間的深情

卻在後世流傳

錢鏐的話也因蘇詩

成為史上著名的表白◇