大陸最高學府北京大學的校長在校慶期間將「鴻鵠志」讀錯成「鴻浩志」事件,不斷發酵。官方事後全面刪除原話影片,同時,清華大學、人大前校長的類似「醜聞」也被翻出。

5月4日,北京大學校長林建華在校慶致辭中,面對台下來自44個國家地區的116所國際知名大學校長、130所中國大學校長以及10多名中共副國級高官等人,將「鴻鵠(hú)志」讀成了「鴻浩(hào)志」,將「莘莘(shenshen)學子」讀成「菁菁(Jīngjīng)學子」。

該影片傳出後,立即引發網民如潮水般的嘲諷。尤其是適逢北大120周年校慶,及北大前教授沈陽性侵事件、北大學生岳昕公開信事件和大字報事件,讓身為北大校長的林建華深陷輿論漩渦。

網民批:「堂堂北大校長,連鴻鵠二字都不認識,這是初中課本裏的吧!簡直是『抬』笑大方。」

「北大校長的水平都這樣,可想而知北大都變成甚麼樣子了。」

事後,相關影片卻遭網管當局一一刪除;陸媒改播修剪版,林建華的「鴻浩」口誤已被剪掉。

中共這種一貫封殺不利消息的伎倆再次引發民眾的批評與好奇,同時,北京另外兩所著名高校校長同樣的「笑話」被媒體翻出。

2005年5月11日,台灣親民黨主席宋楚瑜在清華大學演講結束後,時任清華校長顧秉林拿出一幅《贈梁任父同年》書法作品贈給宋楚瑜。

顧秉林當時還當眾朗讀一首寫給梁啟超的詩:「寸寸河山寸寸金,侉離分裂力誰任?杜鵑再拜憂天淚,精衛無窮填海心。」

但當顧秉林在讀到「侉(kuǎ)」字時,就卡了殼,隨後詩也沒唸完,就草草結束,場面一度十分尷尬。

就在同年7月,時任中國人民大學(人大)校長紀寶成在歡迎台灣新黨主席郁慕明時,說「七月流火,但充滿熱情的豈止是天氣」。

但實際上,出自《詩經》的「七月流火」的意思是指,大火星向西移動,天氣將由盛暑轉涼,並不是指天氣炎熱。

對於林建華、顧秉林、紀寶成三人鬧出同樣的笑話,不少網民將其稱之為北京「中關村三大白字校長」。

------------------

📰支持大紀元,購買日報:
https://www.epochtimeshk.org/stores
📊InfoG:
https://bit.ly/EpochTimesHK_InfoG
✒️名家專欄:
https://bit.ly/EpochTimesHK_Column