圍繞日本天皇退位後的稱呼問題,目前有「上皇」、「前天皇」「元天皇」等候選稱呼。但日本媒體出現了不同的報道。

據《共同社》1月12日的報道,日本政府正在探討退位後使用「上皇」的方案。政府擬將相關稱呼等內容寫入僅限當今一代天皇允許退位的特別法中,目前正展開協調。為了避免上皇和天皇並存導致出現雙重權威,將在專家顧問會議上討論包括退位後如何安排公務在內的問題。

但是12日《每日新聞》的報道中,日本歷史上曾出現過因「上皇」高於「天皇」,「上皇」干政的歷史。並引述專家顧問會議中的成員擔憂「上皇」帶來權利衝突的雙重權威,不利於「國民統一的象徵」。傾向於廢棄「上皇」而採用「前天皇」的稱呼。

不過《產經新聞》的報道否定《每日新聞》報道中的「前天皇」的方案。報道稱,日本政府首腦12日表示「有關放棄『上皇』,正在研討『前天皇』稱呼的報道不實」。

不過在《每日新聞》的報道中提到,天皇在2010年7月的宮內廳的一次會議上言及提前退位時表示,退位後自己可成為「上皇」。

有關天皇退位的相關事項,1月23日的專家顧問會議將公布中期匯總結果。之後與國會的朝野政黨進行討論,對退位後的稱呼、「身位」和公務安排方式等展開磋商。◇