「鄧麗君轉世」 泰少女轟動全球華人

登《中國好聲音》演繹鄧麗君震驚評審 專訪16歲泰國女孩朗噶拉姆

 

今年是鄧麗君逝世二十周年。近日,16歲泰國女孩朗噶拉姆在《中國好聲音》中一曲《千言萬語》,讓人相信她就是鄧麗君的化身。(網絡圖片)

 鄧麗君回來了?近日,一代歌后鄧麗君「轉世」的新聞在網上熱傳。在剛剛結束的最新一期《中國好聲音》中,16歲的泰國女孩朗嘎拉姆一首《千言萬語》震驚四座,不論歌聲還是神貌均彷彿鄧麗君再世。在眾多網民留言中,大多數人相信鄧麗君回來了,帶著完美的歌聲和熟悉的音容笑貌回來了。

鄧麗君作為一代歌后,擁有十億歌迷,她的歌聲影響了整整兩代中國人。鄧麗君以獨特柔美的嗓音,成為無數華人的心靈寄託。她那頑強正直的精神也感動了無數華人。那麼這位泰國女孩朗噶拉姆真有那麼多鄧麗君特質嗎?《大紀元》記者為此對她做了專訪。

「我覺得如果讓一個人模仿另一個人,在舞台上可以模仿她,唱歌也可以模仿。但在生活中,包括說話和舉止,(如果模仿)就會覺得不舒服。但我就是這樣,誰說我像,我很開心。」——朗噶拉姆

 【大紀元記者華德採訪報道】朗噶拉姆出生在泰國曼谷農村,小時候和弟弟跟外婆住在一起。與城市裏的孩子不同,她沒有地方學中文。「我三歲開始唱歌,」拉姆說:「那時是小孩子,就是喜歡唱。但5歲的時候就有了夢想了,想當歌手、當歌星。」

7歲未懂中文先唱鄧麗君

當她7歲時聽到鄧麗君的歌,感覺這就是自己的歌,而且只要聽上兩、三遍就會唱,其相似度讓人感覺就是鄧麗君本人在唱。雖然不懂中文,她卻很快能唱包括《甜蜜蜜》在內的20多首鄧麗君歌曲。

很快,拉姆在當地就小有名氣,當地的一些歌廳經常請她去唱鄧麗君的歌,台灣的旅行團到泰國舉辦活動,也請她去唱鄧麗君的歌。

朗嘎拉姆受到華人圈關注,契機是她參與了第四季《中國好聲音》,憑演繹鄧麗君一曲《千言萬語》震撼一眾評審。大陸歌后那英形容:「從我唱歌到現在,你是我遇到唱得最像(鄧麗君)、最有品味感覺的一個。」演出的官方片段單在Youtube上就有超過56萬點擊。

學中文只有一年的朗嘎拉姆,在節目中講述與鄧麗君的特殊緣份,盼望了解中國文化,「我想知道我在唱的是甚麼,我想了解中國的文化。」

她的生日不是鄧麗君祭日

此前網上流傳著一種說法:朗噶拉姆的生日恰巧是鄧麗君的祭日,都是58日。對此,朗噶拉姆卻予以否認,她說:「我的生日是1999430日,不知道媒體為何那麼說。」

其實,對於輪迴轉世而言,是不是同一個生日,或生日與祭日相同,沒有內在的必然聯繫。

許多人以為朗噶拉姆是她泰國名字的譯音,但拉姆告訴記者這不是她的泰國名字,「這是我後來起的中文名字,有點藏族人名字的味道」。

台灣是鄧麗君的故鄉,當記者問到她是否想去台灣時,拉姆高興地說:「當然,有機會一定會去。」

拉姆以前最大的心願就是學習中文,現在在北京中國音樂學院附中讀書的她,已經能唱70多首鄧麗君的歌,除了國語的,還有日文、粵語、閩南語、馬來西亞語等。

她說,能在鄧麗君主題餐廳唱歌她很開心。「雖然是個小舞台,但大家都很鼓勵我,是個鍛練我的好機會。」

民眾:更相信是鄧麗君轉世

不久前,有大陸媒體製作專題片,跟隨朗嘎拉姆來到泰國清邁,尋找鄧麗君的遺跡。許多觀眾認為,影片中的幾個橋段明顯暗示拉姆就是鄧麗君轉世。不過紐約的徐女士告訴記者,紀錄片的一些字幕卻令她感到困惑。

她說,片子使她更加相信拉姆就是鄧麗君轉世,但個別字幕改變了拉姆的原話,不知是否有意迴避了一些說法。

徐女士舉了下面幾個例子:

拉姆說:「其實我沒想到自己會回來一次。」字幕則是把「回來」改成了「會來」;接著拉姆說:「我覺得應該很開心地回來了。」字幕拿掉了「地」,又把「回來」改為「會來」。

模仿鄧麗君歌手:真的是她!

旅居美國舊金山的歌手梅楣曾有「馬來西亞小鄧麗君」之稱。她對記者說:「我以前在馬來西亞唱鄧麗君的歌,一直在研究她的發音和韻律。對現在那些模仿者也都認真研究過,發現不管她們的聲線多麼接近或技巧多嫻熟,一聽就是在模仿。可是拉姆一開口,我的汗毛就豎起來了。是她!真的是她!她的神態、她音符背後的內在氣質是無法模仿的。」

北京歌迷:鄧麗君回來了

鄧麗君的歌迷趙小姐,日前慕名到北京鄧麗君主題餐廳去看拉姆。她說:「她一開口我就驚呆了。這哪裏是『像』?分明就是『她』!」「我也是鄧麗君的歌迷,可以說是從骨子裏喜歡鄧麗君。所以當拉姆一張口,我就驚住了。這聲音簡直就是鄧麗君本人發出來的。」

謝讀者支持盼唱好鄧麗君

最後,朗噶拉姆向《大紀元》讀者表達了自己的心願:「全世界華人都很喜歡鄧麗君,如果我唱的好,如果你們喜歡,都支持我,我就會繼續努力,把她的歌唱下去,因為我也很喜歡鄧麗君。大家說我像,我很開心,可以帶大家一起回憶那個時代。」

網民熱議鄧麗君「轉世回歸」

 「在哪裏?在哪裏見過你?你的笑容這樣熟悉,我一時想不起……」鄧麗君生前曾形容,《甜蜜蜜》是她唱得最滿意的歌。朗噶拉姆的出現,令網民想起了這句歌詞,也啟發他們對於輪迴、前世今生的討論。

有網民形容,朗噶拉姆無論音色、韻味、神情,都太像辭世20年的鄧麗君,而且剛好在鄧逝世的泰國誕生;種種「巧合」,令她被形容為鄧麗君「轉世」。

網民clark6930說:「她不是模仿,而是本來就這個聲音!她連說話都像鄧麗君,長的也像鄧麗君……如果說真有投胎轉世這種事,我們何妨就把她當成是鄧麗君小姐回來了!回來繼續用她特別的聲音唱歌給大家聽。」

網民Paul Xu說:「上天憐憫萬千君迷的想君想斷腸,把歌神送回人間。那音容笑貌,言談舉止,看得出完全自然流露。很難想像,若非同一個人,需要何等高超模仿技巧才能讓一位只有16歲的小妹妹做到?」

對於她是否是鄧麗君的轉世,有人相信、也有人質疑。對此,拉姆並不在意。

她在浙江衛視《不能說的秘密》中,就觀眾問她是否刻意模仿曾回答說:「我覺得如果讓一個人模仿另一個人,在舞台上可以模仿她,唱歌也可以模仿。但在生活中,包括說話和舉止,(如果模仿)就會覺得不舒服。但我就是這樣,誰說我像,我很開心。」

輪迴轉生的故事,從中國傳統文化角度看並非奇事。因為五千年的中華文化是神傳文化,相信人並非一生一世,相信善惡有報。輪迴轉生的案例,在東西方文化中也屢見不鮮,成為了科學家對「人體科學」的研究課題。

相關文章:

鄧麗君歌聲撫慰兩岸華人心靈

------------------

📰支持大紀元,購買日報:
https://www.epochtimeshk.org/stores
📊InfoG:
https://bit.ly/EpochTimesHK_InfoG
✒️名家專欄:
https://bit.ly/EpochTimesHK_Column